Брайан Ферри

Брайан Ферри PLAYBOY Что ж, мистер Ферри, на этот раз вы гастролируете в полном одиночестве. Нечастый случай для исполнителя вашего ранга...

ФЕРРИ (смеется): Я в курсе. Обычно за мной стоит шеренга помощников и подпевал. Но я достиг всего, о чем только мог мечтать, и моего опыта вполне хватает на сольные выступления. Сказать по чести, тур я начал в компании с представителем моей звукозаписывающей компании. Но неотложные дела вынудили напарника вернуться в Лондон, и мне ничего другого не оставалось, как сказать: «Дружище, лети с миром. Я справлюсь». Но в моей карьере такое случается впервые...

PLAYBOY Вам не одиноко?

ФЕРРИ Нет, я большой мальчик, уверен, что справлюсь!

PLAYBOY Да, ведь вы рискнули даже перепеть самого Боба Дилана!

ФЕРРИ Я слежу за его творчеством с самого начала: первые два альбома не вызвали во мне большого энтузиазма, поскольку я не большой любитель фолка. Понимаете, тогда, в середине шестидесятых, я скорее склонялся к ритм-н-блюзу, к Отису Реддингу и музыке из Мемфиса. И, натурально, к электрогитарам! А Дилан, с его фолком и сандалиями-«биркенштоками», казался мне уморительно старомодным. И вдруг он записывает альбом под электрогитару: с той минуты я и стал его преданным поклонником.

PLAYBOY То есть вы фокусировались на его работе, а не на мифе Боба Дилана?

ФЕРРИ Мифология образа не интересовала меня ни капли. Хотя он отличный парень и добрейшей души человек – это следует и из его биографии, и из документального фильма Мартина Скорсезе.

PLAYBOY Кстати, о Скорсезе: вы ведь не принимали участие ни в одном крупном кинопроекте?

ФЕРРИ Нет. Так, снимался по мелочам. Полтора года назад – в эпизоде у Нила Джордана: он попросил меня сыграть роль убийцы главного героя. Однако парень оказался настоящей звездой, и убить его значило испортить весь фильм. Ограничились камео.

PLAYBOY Если б вам выпало стать киноактером, каким бы ролям вы отдавали предпочтение?

ФЕРРИ Вне всякого сомнения, я бы играл исключительно записных подлецов – они куда харизматичнее добряков.

PLAYBOY Это потом, что в жизни вы хороший человек?

ФЕРРИ Вероятно.

PLAYBOY На экране люди всегда хотят выглядеть иначе?

ФЕРРИ Конечно. Лелеют свое alter ego. Как тот плачущий парнишка из нового фильма о Джеймсе Бонде – невероятно интересный персонаж.

PLAYBOY Вы бы справились с ролью Джеймса Бонда?

ФЕРРИ Думаю, да: если бы я получил соответствующее актерское образование. Но моя жизнь насыщена музыкой до предела, и на прочие забавы и хобби времени просто не остается: приходится отказываться от самого любимого – к примеру, от живописи.

PLAYBOY Жалеете?

ФЕРРИ Нисколечко, я всегда могу вернуться к кисти, если потеряю голос. Я ведь профессиональный живописец, изучал и актерское мастерство, но без большого тщания. Поэтому я в большей степени художник, чем актер. И в большей степени певец, нежели художник. Чувствуете разницу?

PLAYBOY Вы возились с альбомом песен Дилана так долго ввиду занятости?

ФЕРРИ Мы записали альбом за одну неделю. Но ведь гастроли и шоу никто не отменял, так что финальную «чистку и полировку» пришлось отложить. К тому же в то время самым главным для меня было записать новый альбом Roxy Music. Работу над ним мы начали в январе.

PLAYBOY При участии Брайана Ино?

ФЕРРИ Да, но он не был главным – основная часть работы легла на плечи Фила Манзанеры и Энди МакКея. Ино заскочил в студию на пару дней и помог, чем смог. С его стороны это было довольно мило.

PLAYBOY Ходят слухи, что вы до сих пор работаете вместе…

ФЕРРИ Да, конечно, но назвать его участником моей группы у меня язык не повернется. Мы друзья, и нас многое связывает, но я бы все-таки предпочел считать Ино приглашенным участником. Свадебным генералом. И он, в сущности, относится к нашему совместному проекту точно так же. В любом случае этот альбом увидит свет нескоро, и диск Dylanesque был для меня некой музыкальной паузой в работе. Мне казалось, что моя аудитория утомилась ожиданием – вдобавок мне отчаянно не хватало нового концертного материала...

PLAYBOY Можно ли считать Dylanesque вашим персональным глотком свежего воздуха?

ФЕРРИ Вне всякого сомнения! Причем воздуха свежайшего: так приятно оторваться от нудной рутины и слегка прийти в себя!

PLAYBOY Слушая этот альбом, возникает ощущение, что вы примерили на себя роль оперного режиссера: обращаетесь с Диланом уважительно и нежно, как если бы оперу Рамо переводили в плоскость музыки барокко.

ФЕРРИ Довольно лестный комментарий. С моей стороны нескромно будет сказать, что подбор песен на этом альбоме интересен и необычен: иные бьют прямо в лоб, иные требуют длительной подготовки. Поэтому часть материала мы записывали с группой без вычурной аранжировки, а в некоторых случаях она была по-настоящему необходима. Кстати, все гитарные соло на этом диске записаны в живую. Равно как и мой вокал.

PLAYBOY Что, интересно, думает сам Дилан по поводу Dylanesque?

ФЕРРИ Откуда мне знать?! Я с ним и словом не перемолвился: видел его выступление лишь однажды – в прошлом году, в Брикстоне. У него и гитары при себе не было, одни клавиши. Все равно здорово.

PLAYBOY Ну хорошо, а если вдруг он отреагирует на ваш альбом?

ФЕРРИ -мм... Надеюсь, ему понравится. Черт побери, ну не может он ему не понравиться! Это же квинтессенция любви!

PLAYBOY Трогательно…

ФЕРРИ Да. Наивысшая степень уважения. Вы ведь не будете записывать чьи-то чужие песни без большой любви? Я ведь его совсем не знаю, но люблю. На расстоянии.

PLAYBOY Занятно: один парень записывает песни другого парня примерно того же возраста. Вы же с Диланом относитесь к одному поколению?

ФЕРРИ Да, в практике «перепевов» это вещь редкая: мы фактически ровесники, оба выросли в англоязычных странах – он в Миннесоте, сердце Среднего Запада, я на северо-западе Англии. Оба вышли из рабочих кварталов, оба интеллектуалы поневоле, не по рождению. А в детстве приемники в наших комнатах наверняка были настроены на одну и ту же волну. Ловили одни и те же блюзовые станции. Мы оба увлечены поэзией, при этом абсолютно непохожи!

PLAYBOY Не знаю, как насчет «интеллектуала поневоле»: ваша музыка требует подготовки, вы разбираетесь в искусстве...

ФЕРРИ Это все благоприобретенное, поверьте. Нахватался разного и в моде, и в музыке, и в культуре... Я пытливый самоучка.

PLAYBOY Неужели в детстве вы были всего этого лишены?

ФЕРРИ Скажу одно: в средних классах я дорвался до книг. Искусство, поэзия, литература... Перелистнув пару страниц, я понял, что никогда, ни за что не полезу в шахту. Не буду работать овчаром или рыбаком. С той минуты мое пролетарское воспитание приказало долго жить – я стал готовиться к колледжу, замахнулся на университет... Поступил и встретил людей, родственных мне по духу. А в школе у меня не было ни одного друга!

PLAYBOY Стало быть, в родном поселке вы были чем-то вроде изгоя?

ФЕРРИ О да! Я был изгоем, не желающим идти ни на какие уступки: у меня, видите ли, не было братьев, которые могли бы изменить мой характер посредством тумаков. Так что я преспокойно жил в собственном мире. И мне это нравилось: я не большой поклонник коллективного творчества и не раз бросал Roxy Music. Впрочем, вы эту историю знаете.

PLAYBOY Мальчики, выросшие в семье, в которой много женщин, как правило, отличаются повышенной чувствительностью.

ФЕРРИ Наверное, это правда. Я в высшей степени чувствительное создание. Шутка.

PLAYBOY Ну да. Чувствительность – ваш стиль.

ФЕРРИ Точно.

PLAYBOY Хорошо, но каков ваш вкус?

ФЕРРИ Постойте, сентиментальность и манерность не имеют никакого отношения ко вкусу – он воспитывается с годами.

PLAYBOY Бернард Шоу как-то упрекнул юношество в пустой трате времени.

ФЕРРИ Отчасти он был прав: я получаю большее удовольствие от жизни в зрелом возрасте, нежели в молодости. Разбираюсь в большем количестве вещей, мой стиль отточен, вкус утончен. Однако вчера я посмотрел на часы и подумал: «Час ночи. Пора в постельку – ведь завтра интервью». В молодости о таких вещах как-то не думаешь.

PLAYBOY Вы про режим или про чувство ответственности?

ФЕРРИ Про последнее. В сочетании с прагматизмом и заботой о собственном теле. Про меня можно сказать, что я живу двойной жизнью.

PLAYBOY Дикой…

ФЕРРИ …и чувствительной.

PLAYBOY Викторианской?

ФЕРРИ Не совсем. Но я живу в доме викторианской эпохи.

PLAYBOY Каковы были ваши юношеские пристрастия по части живописи?

ФЕРРИ Поначалу парижские художники – богема, живописцы Fin de siècle. Затем настал черед Пикассо: меня привлекал его стиль, образы, его жизнь. Богема притягивала меня гениальностью и отпугивала алкоголизмом. Потом я увлекся поп-артом – мой университетский профессор, Ричард Гамильтон, был ведущим английским художником в этой области.

PLAYBOY Постойте, разве Гамильтон не записывал кавер-альбомы?

ФЕРРИ По-моему, он сделал всего один такой диск – перепел «Белый альбом» The Beatles.

PLAYBOY Чистое искусство…

ФЕРРИ Мне кажется, да: он дружил с Марселем Дюшаном, великим мастером концептуального искусства – наряду с Пикассо Дюшан был самым влиятельным художником XX века.

PLAYBOY Вы имеете в виду Дюшана, протагониста абсурда?

ФЕРРИ Да, записного дадаиста. Впрочем, он довольно рано отошел от искусства и увлекся шахматами.

PLAYBOY Вас привлекает абсурд?

ФЕРРИ В той части, что касается юмора: мне всегда нравились шаромыжники из Monty Python и братья Маркс.

PLAYBOY Их мать была родом из северной Германии…

ФЕРРИ Правда? Интересно. Я думал, она приехала из России... Я как-то встречался с Гручо Марксом – на заре лихих семидесятых.

PLAYBOY Он был, кажется, порядочным ворчуном и занудой...

ФЕРРИ Обычно да, но мне повезло: когда я с ним сидел за одним столом, он ни с того ни с сего запел африканскую песню Hooray for Captain Spaulding. Это было удивительно смешно. Несмотря на преклонный возраст, он сидел с прехорошенькой юной девицей – уж не знаю, кем она ему приходилась, женой ли, подружкой…

PLAYBOY В общем, все как у вас...

ФЕРРИ В точности! Все великие люди одинаковы!

PLAYBOY В статье о вас в London Times говорится, что вы мастер культуры для кофейного столика. Что, интересно, имелось в виду?

ФЕРРИ В принципе, эта строчка – цитата из моей песни. Контекст мне не знаком.

PLAYBOY Ну, они называют вас современным философом.

ФЕРРИ Странно. Книги «с кофейного столика» – это обычно большие альбомы по искусству. Мне нравится быть в курсе дел: и музыкальных, и культурных. Я хожу по галереям, дружу с кураторами, но не считаю себя ни модным философом, ни докой по части современного искусства.

PLAYBOY Там еще написано, что вы коллекционер.

ФЕРРИ Это правда, я собираю работы британских художников начала ХХ века. Для искусства это был захватывающий период – модернизм. В моем собрании работы двадцати художников, с чьим творчеством я ознакомился еще в бытность мою студентом. Не стоит считать мою коллецию значительной: цены на картины в наше время настолько раздуты, что многое я просто не в состоянии себе позволить!

PLAYBOY Да. С ценами не поспоришь.

ФЕРРИ Все дело в этих чертовых новых деньгах – свежеиспеченные банкиры, прощелыги из разных фондов, прочие нувориши.

PLAYBOY И люди вроде мистера Лаудера...

ФЕРРИ Это еще кто такой?

PLAYBOY Наследник империи Estée Lauder.

ФЕРРИ Ах, этот...

PLAYBOY Он купил портрет Адели Блох-Бауэр работы Климта за 135 миллионов долларов.

ФЕРРИ Гм, Климт. Я бы за него столько не дал.

PLAYBOY Оттого что многовато китча?

ФЕРРИ Ну да, небольшой перебор. Я бы открытку его купил. Наверное.

PLAYBOY Или альбом для кофейного столика?

ФЕРРИ Вряд ли, тогда бы пришлось специально в магазин идти. Кстати, на днях открылась выставка Дэмиена Херста – не его работ, а из его частного собрания. Отменные вещи представлены, очень рекомендую.

PLAYBOY Какую роль играет опыт в отношении искусства?

ФЕРРИ Я встречал нескольких молодых людей, прекрасно разбирающихся в живописи; одна юная особа даже помогла составить мне каталог моей коллекции. Судя по всему, в своем деле она превосходно разбиралась. Вопрос ведь был об этом?

PLAYBOY Отчасти. В начале интервью вы сказали, что ни на что, кроме музыки, у вас нет времени. Однако вы приняли участие в рекламной кампании Burberry.

ФЕРРИ Упрек понятен. Знаете, на этих фотографиях я выгляжу слишком старым отцом четверых юных сыновей. Но в Burberry любят использовать непрофессионалов.

PLAYBOY За исключением Кейт Мосс…

ФЕРРИ За исключением Кейт, да. Моим мальчишкам так хотелось попозировать вместе с ней – этим мое участие и объяснялось.

PLAYBOY А вам она понравилась?

ФЕРРИ Я был доволен лишь одной картинкой – к сожалению, Кейт на ней не было, но была Стелла Теннант, что тоже очень и очень неплохо. После этой съемки мои сыновья отправились на шоу в Милан, а я снялся для Marks & Spencers. Было чертовски приятно.

PLAYBOY Вам так нравится их одежда?

ФЕРРИ Да. Для фотографий я выбрал одежду сам – сотрудники магазина были крайне милы и вежливы. В принципе, это отличная марка.

PLAYBOY На одном из показов ваши сыновья подверглись жестоким нападком со стороны защитников прав животных.

ФЕРРИ Наверное, это из-за моего сына Отиса: он завзятый охотник. Живет как в XVIII веке.

PLAYBOY Как тот сэр Баскервиль, с которого начались проблемы со знаменитой собакой?

ФЕРРИ Пока, слава богу, нет. Но он очень интересный мальчик – со стержнем, с внутренней силой. Наподобие тех парней, с кем связываться себе дороже. Мой отец был таким же.

PLAYBOY Если б вы в юности встретились с таким, как ваш Отис, то стали бы друзьями?

ФЕРРИ Скорее смертельными врагами.

PLAYBOY Вы считаете его сынком знаменитого папеньки?

ФЕРРИ Скорее кем-то вроде Робин Гуда.

PLAYBOY Похоже, вы изрядно им гордитесь...

ФЕРРИ О да! Когда ко мне в аэропорту подходят люди, я поначалу думаю, что им нужен автограф. Но все эти защитники охоты на лис говорят: «Передайте, пожалуйста, своему сыну, что он делает великое дело. Сражается за нашу охоту!»

PLAYBOY Это лучшее, что можно сказать любящему отцу.

ФЕРРИ Да. Потому что он сделал себя сам. Прямо как его отец.






Возврат к списку

(Нет голосов)

Анекдоты